中印承諾做“合作夥伴而非競爭對手”

政治2025年8月31日3 分鐘閱讀

中印承諾做“合作夥伴而非競爭對手”

中印承諾做“合作夥伴而非競爭對手”

中印承諾做“合作夥伴而非競爭對手”

閱讀程度

China and India, two of the world's largest and most influential countries, have recently taken steps to improve their relationship after years of tension. Their leaders, President Xi Jinping of China and Prime Minister Narendra Modi of India, met in Tianjin, China, during the Shanghai Co-operation Organisation (SCO) summit. This was a significant event, as it marked Modi's first visit to China in seven years. The meeting comes after a long period of disagreement, especially over a border dispute in the Himalayas that led to deadly clashes between their troops in 2020. During their talks, President Xi emphasized that China and India should be 'partners, not rivals. ' He encouraged both sides to look at their relationship from a strategic and long-term perspective, suggesting that friendship is the best choice for both nations. Prime Minister Modi echoed these sentiments, saying that there is now an 'atmosphere of peace and stability' between the two countries. He also announced that flights between India and China, which had been suspended since the border clashes, would soon resume, although he did not give a specific date.

The SCO summit itself is a major international event, attended by more than 20 world leaders, including Russian President Vladimir Putin. The summit is mostly symbolic, but it provides a platform for leaders to discuss common concerns and shared interests. This year, the summit has been overshadowed by trade tensions with the United States. President Donald Trump has imposed high tariffs on Indian goods as punishment for India's continued purchase of Russian oil, while Russia faces threats of sanctions due to its ongoing war in Ukraine. As the relationship between the US and India becomes more strained, Modi appears to be moving closer to China. Both China and India are not only the most populous countries in the world, but they also have two of the largest economies, making their partnership significant on a global scale.

The SCO was created in 2001 by China, Russia, and four Central Asian countries as a way to counter the influence of Western alliances like NATO. This year's summit is the largest since the organization was founded. In Tianjin, the summit has become a major event, with banners and billboards promoting it throughout the city. At night, tens of thousands of people gather to watch a light show on the city's tower blocks, while the streets are crowded with spectators hoping to catch a glimpse of the world leaders. Security is tight, with roadblocks set up to allow motorcades to pass quickly and taxis suspended in the downtown area. Despite these restrictions, the excitement among the city's residents is high, and many are eager to be part of what is being described as a historic meeting. Police have advised Tianjin's 13 million residents to avoid unnecessary travel and to shop locally for any immediate needs.

The renewed partnership between China and India could have a major impact on global politics and economics. By choosing to work together rather than compete, the two countries may be able to resolve their differences and contribute to greater stability in the region. The SCO summit has provided an opportunity for both nations to demonstrate their commitment to peace and cooperation, and the world will be watching to see how their relationship develops in the coming years.

關於 VocabSphere

AI驅動英語學習平台

創新平台

VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。

學習優勢

通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。

AI驅動個人化學習即時新聞多級難度

重點詞彙

leaderseventtrustargumentrivalseconomiesrelationshipbanners

優秀句型

"Xi told Modi that China and India should be partners, not rivals."

原因

This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...

登入查看

下載手機應用程式

只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。

立即下載,體驗完整的學習功能!

探索 VocabSphere 的強大功能

提升您的英語學習體驗

個性化閱讀

定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。

詞彙運用

VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。

生成練習

從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。

返回消息