A major controversy has erupted in Germany after the Tiergarten Nürnberg zoo in Nuremberg killed 12 healthy Guinea baboons due to overcrowding in their enclosure. The zoo explained that it had tried to control the baboon population using contraceptive methods, but these efforts failed. As a result, the number of baboons grew too large for the space available, leading to more fights and stress among the animals. The zoo said it could not find any other zoos to take the extra baboons, as those zoos were also full. After the baboons were killed, their bodies were fed to the zoo's predators.
The decision sparked outrage among animal rights activists. On Tuesday, seven protesters entered the zoo to demonstrate against the culling. One woman glued her hands to the ground near the entrance, and all seven were arrested by police. The zoo had announced last year that it might have to kill some baboons because the population had grown to over 40, while the enclosure built in 2009 could only hold 25. The zoo said that none of the baboons killed were pregnant females or part of scientific studies. The animals were shot, and samples were taken for research before their bodies were given to other animals in the zoo.
Dag Encke, the zoo's director, said the decision was made after years of consideration and that culling animals can be a last resort to protect the rest of the group. He stated that the action followed guidelines from the European Association of Zoos and Aquaria. However, animal rights groups have filed a criminal complaint, arguing that the zoo's breeding policies were irresponsible and that healthy animals should not have been killed. A spokesperson for Pro Wildlife called the decision avoidable and illegal, blaming the zoo for not managing the baboon population better over the years. This incident is not the first time European zoos have faced criticism for culling animals. In 2014, a zoo killed a giraffe named Marius because his genes were too similar to other giraffes in the breeding program, which also caused public outrage. The debate continues over how zoos should handle animal populations and whether killing healthy animals can ever be justified.
AI驅動英語學習平台
VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。
通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。
"Many people who care about animals were very angry about what happened."
This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...
只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。
立即下載,體驗完整的學習功能!
提升您的英語學習體驗
定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。
VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。
從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。