India, a country with a population of 1. 4 billion, has been increasing its purchases of Russian oil since the war in Ukraine began. The main reason for this is that Russian oil is much cheaper than oil from other countries. Vinay Kumar, India's ambassador to Russia, recently stated that India will continue to buy oil from wherever it gets the best deal, in order to protect the interests of its people. This statement comes just days before the United States is set to impose heavy tariffs on India for buying Russian oil and weapons. President Trump announced these tariffs as a way to put economic pressure on Russia and try to end the war in Ukraine.
The US Vice-President, JD Vance, explained that the new tariffs are meant to use aggressive economic leverage against Russia. The US believes that India's purchase of Russian oil is helping to fund the war in Ukraine, but India denies this accusation. In fact, Russian oil now makes up about 35-40% of India's total oil imports, compared to just 3% in 2021. The increase in imports has also affected trade negotiations between India and the US. Vinay Kumar told Russia's TASS news agency that India's main priority is energy security for its population. He also said that the US decision to impose secondary tariffs is unfair, unreasonable, and unjustified.
India's Foreign Minister, S Jaishankar, also commented on the situation, saying it is strange for a pro-business American administration to accuse others of doing business. He pointed out that the US has not imposed similar tariffs on China, which is the largest importer of Russian oil, or on the European Union, which still trades heavily with Russia. Jaishankar emphasized that India maintains strategic autonomy in its decision-making and will not be pressured by the US to reduce its oil imports from Russia.
India has friendly relations with both Ukraine and Russia. While it has called for a peaceful resolution to the war through dialogue and diplomacy, it has avoided publicly condemning Russia, despite pressure from Western countries. Prime Minister Narendra Modi visited Ukraine in 2024 and expressed India's willingness to help restore peace. Ukraine's ambassador to India, Oleksandr Polishchuk, said that President Zelensky may visit India soon, although the dates are not confirmed. Russian President Vladimir Putin is also expected to visit India this year.
On Sunday, Vice-President Vance expressed confidence in President Trump's efforts to end the war in Ukraine. He said that Trump has made it clear that Russia can rejoin the world economy if it stops the war, but will remain isolated if it continues. India is trying to balance its need for affordable energy with its relationships with other countries, and hopes for a peaceful solution to the conflict.
AI驅動英語學習平台
VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。
通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。
"India is trying to balance its friendships and make sure its people have what they need."
This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...
只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。
立即下載,體驗完整的學習功能!
提升您的英語學習體驗
定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。
VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。
從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。