加拿大零售巨頭斥資292億英鎊收購7-11

商業2024年8月20日2 分鐘閱讀

加拿大零售巨頭斥資292億英鎊收購7-11

加拿大零售巨頭斥資292億英鎊收購7-11

加拿大零售巨頭斥資292億英鎊收購7-11

閱讀程度

A major Canadian retail company has made a significant offer to acquire 7-Eleven, a well-known convenience store chain. This offer, valued at 38 billion dollars, which is approximately 29. 2 billion pounds, could potentially mark the largest foreign acquisition in Canadian history. Following the announcement of this buyout bid, shares in 7-Eleven's parent company, Seven & i Holdings, surged by more than 20%. This increase indicates that investors believe the company is now worth more due to the proposed acquisition. 7-Eleven is a staple in many regions, particularly in Asia and North America, where it has established a strong presence. nnThe Canadian company, Alimentation Couche-Tard, which operates the Circle K brand, made this proposal on a Monday. If the acquisition goes through, Couche-Tard's footprint in the United States and Canada would more than double, expanding to over 20,000 locations. The offer of 5. 6 trillion Japanese yen represents a significant premium over 7-Eleven's stock price prior to the bid. Couche-Tard has stated that they have submitted a 'friendly, non-binding proposal' to purchase the retail chain, but they also noted that there is no guarantee that the deal will be finalized. The company emphasized its commitment to reaching a mutually beneficial agreement that would serve the interests of customers, employees, franchisees, and shareholders alike. nnIn response to the proposal, Tokyo-based Seven & i Holdings has established a special committee to evaluate the offer. They have confirmed that they received a confidential, non-binding, and preliminary proposal from Couche-Tard to acquire all outstanding shares of the company. The special committee intends to conduct a thorough and careful review of the proposal to determine its viability. Should the deal be approved, it may encounter scrutiny from competition regulators in North America. Currently, 7-Eleven operates over 13,000 stores in the US and Canada, while Couche-Tard has more than 9,000 locations. In recent years, activist investors have urged Seven & i to divest some of its assets to concentrate more on the 7-Eleven brand. This acquisition proposal also comes in the wake of the central bank's decision to increase borrowing costs, which could impact the retail sector. 7-Eleven was introduced to Japan in 1974 by the retail magnate Masatoshi Ito, who is credited with transforming the convenience store chain into a global powerhouse. Today, 7-Eleven boasts approximately 85,000 stores across 20 countries and territories, with a significant presence in Asia. Alimentation Couche-Tard, based in Quebec, is listed on the Toronto Stock Exchange and operates around 17,000 stores in over 30 countries and territories under the Circle K and Couche-Tard brands, with a market valuation of about 80 billion Canadian dollars.

關於 VocabSphere

AI驅動英語學習平台

創新平台

VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。

學習優勢

通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。

AI驅動個人化學習即時新聞多級難度

重點詞彙

AlimentationCouche-Tardproposalcompetitioninvestorsborrowingbusinessmansuccess

優秀句型

"This means that people think the company is worth more now because of the offer."

原因

This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...

登入查看

"They want to make a deal that is good for everyone involved, including customers and workers."

原因

This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...

登入查看

下載手機應用程式

只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。

立即下載,體驗完整的學習功能!

探索 VocabSphere 的強大功能

提升您的英語學習體驗

個性化閱讀

定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。

詞彙運用

VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。

生成練習

從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。

返回消息