數千人參加布達佩斯驕傲遊行,向奧爾班發出明確訊息

政治2025年6月29日3 分鐘閱讀

數千人參加布達佩斯驕傲遊行,向奧爾班發出明確訊息

數千人參加布達佩斯驕傲遊行,向奧爾班發出明確訊息

數千人參加布達佩斯驕傲遊行,向奧爾班發出明確訊息

閱讀程度

Budapest is famous for its lively parties, and this year’s Budapest Pride was no exception. On a hot summer Saturday, the city’s streets, bridges, and riverbanks were filled with a huge crowd celebrating Pride. The event stretched from Pest to Buda, with between 100,000 and 200,000 mostly young people joining in. Normally, it takes just 20 minutes to walk this route, but the parade lasted three hours because of the massive turnout. Many people said they decided to attend because Prime Minister Viktor Orban tried to ban the event. Last year, only 35,000 people participated, but this year, the number grew as people wanted to show they disagreed with the government’s decision. The crowd carried banners mocking Orban, with messages like 'In my history class, I learnt enough to recognise a dictatorship' and 'I'm so bored of Fascism. ' People wore T-shirts with Orban’s face decorated with bright makeup, making fun of the Prime Minister. The Pride march was not just about LGBT rights this year. It became a celebration of human rights and unity. Budapest’s mayor, Gergely Karacsony, spoke to the crowd, saying, 'We don’t exactly look as though we were banned! ' He was proud that the city could host the event, even though the government tried to stop it. He told everyone, 'We are peacefully and freely performing a big, fat show to a puffed-up and hateful power. The message is clear: they have no power over us! ' People from all walks of life joined the march, including a Finnish politician, Li Andersson. She said Orban was using family values as an excuse to ban the event, but that Pride was about everyone’s basic rights. The government’s ban was based on a new law that linked homosexuality with paedophilia and banned showing or promoting homosexuality where children might see it. The police said they had to stop the march to protect children, but the mayor pointed to another law that allowed city events to go ahead. In the end, the police watched quietly from the sidelines and did not interfere. While the Pride march was happening, Orban attended a graduation for new police and customs officers. He told them, 'Order does not come into being by itself, it must be created, because without it civilised life will be lost. ' Some government officials posted family photos online, trying to show what they were proud of. The police used cameras and new technology to record the event, and a new law allowed them to use facial recognition. People could be fined if they broke the rules. Government-friendly newspapers criticized the Pride march, calling it chaotic and saying it was not about freedom. They also mentioned that Greta Thunberg, the climate activist, was at the event. Now, the courts will decide if the mayor and the Pride organisers were right to hold the event. If the courts support them, the government may have to change the law again. If the courts side with the government, Orban will be pleased that his law was enforced, even though the Pride march still took place. The event showed that many people in Budapest are willing to stand up for their rights, even when faced with government opposition.

關於 VocabSphere

AI驅動英語學習平台

創新平台

VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。

學習優勢

通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。

AI驅動個人化學習即時新聞多級難度

重點詞彙

dictatorshipFascismrecogniseexcusegraduationchaosactivistorganisers

優秀句型

"The Pride march was not just about LGBT rights."

原因

This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...

登入查看

下載手機應用程式

只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。

立即下載,體驗完整的學習功能!

探索 VocabSphere 的強大功能

提升您的英語學習體驗

個性化閱讀

定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。

詞彙運用

VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。

生成練習

從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。

返回消息