In the capital city of India, Delhi, the air quality has taken a turn for the worse, reaching alarming levels of pollution. Recent data indicates that the air quality has dropped into the 'very poor' category, with pollution levels soaring to 25 to 30 times higher than the safe limits set by the World Health Organization. Experts are raising concerns that the situation is likely to deteriorate further in the coming days due to a combination of weather conditions, the use of firecrackers during the upcoming Diwali festival, and the burning of crop residues in neighboring states. Every year, from October to January, Delhi and several other northern cities in India experience extreme air pollution, which disrupts daily life, leading to the closure of schools and businesses. In response to the rising dust levels, the Delhi government has deployed water tankers to sprinkle water on the roads to help settle the dust. nnThe levels of tiny particulate matter, known as PM 2. 5, have reached concerning heights, with some areas recording levels as high as 350 micrograms per cubic meter. According to the government-run Safar website, air quality is classified as 'very poor' when PM 2. 5 levels range from 300 to 400, and it is deemed 'severe' when levels exceed 400. Each winter, Delhi becomes shrouded in a thick layer of smog due to a mix of smoke, dust, low wind speeds, vehicle emissions, and the burning of crop stubble. During November and December, farmers in the nearby states of Punjab and Haryana often burn crop stubble to clear their fields. Farming groups have expressed the need for financial and technical assistance to explore alternative methods for clearing crop remains, but government initiatives have not proven effective thus far. The smoke generated from firecrackers set off during Diwali also contributes significantly to the pollution problem. nnAs is customary, the Delhi government has announced a complete ban on the manufacturing, storage, and sale of fireworks ahead of the Diwali festival, which is set to take place later this week. However, previous attempts to enforce such bans have not been entirely successful, as individuals often find ways to obtain fireworks from other states. In addition to the fireworks ban, the Delhi government has implemented the Graded Response Action Plan, or GRAP, to combat pollution. This plan prohibits activities that involve the use of coal and firewood, as well as the operation of diesel generators for non-emergency purposes. Authorities in Delhi have advised residents to remain indoors as much as possible and have restricted construction activities throughout the city. They have also encouraged the use of public transportation to help reduce vehicle emissions.
AI驅動英語學習平台
VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。
通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。
"The pollution levels are so high that they are in the 'very poor' category."
This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...
"The tiny particles in the air, called PM 2.5, can get deep into our lungs and make us sick."
This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...
只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。
立即下載,體驗完整的學習功能!
提升您的英語學習體驗
定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。
VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。
從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。