“世界領先的超級電腦利用人工智慧開發疫苗”

科技2025年1月20日3 分鐘閱讀

“世界領先的超級電腦利用人工智慧開發疫苗”

“世界領先的超級電腦利用人工智慧開發疫苗”

“世界領先的超級電腦利用人工智慧開發疫苗”

閱讀程度

In Bristol, a remarkable supercomputer named Isambard-AI is making waves in the field of medicine by utilizing artificial intelligence, or AI, to develop new drugs and vaccines. This impressive machine, which has a price tag of £225 million, is set to become the most powerful supercomputer in the United Kingdom when it becomes fully operational this summer. Professor Simon McIntosh-Smith, a leading expert in high-performance computing at Bristol University, has described the potential of this supercomputer as 'world-changing. ' Recently, Prime Minister Sir Keir Starmer introduced this initiative as part of a broader effort to stimulate growth and enhance the UK's competitiveness on the global stage. Professor McIntosh-Smith shared that parts of the Isambard-AI system are already up and running, with researchers actively using it to search for new drugs and vaccines. The team is focusing on developing vaccines for Alzheimer's disease and other forms of dementia, as well as treatments for heart disease, emphysema, and various types of cancer. Notably, one group of researchers is leveraging the supercomputer's capabilities to significantly improve the detection of melanoma, a type of skin cancer, across a diverse range of skin tones. The supercomputer's immense processing power allows it to handle tasks that would be nearly impossible for humans to accomplish alone. The way AI contributes to the creation of new vaccines and drugs is fascinating. Professor McIntosh-Smith explained that AI models can simulate how drugs function within the human body at a molecular level, examining interactions down to the smallest atoms and molecules. Traditionally, scientists had to rely on their experience and educated guesses to determine how potential treatments would interact with specific proteins in the body. This process was time-consuming and costly, as physical experimentation was limited. However, with the advent of supercomputers like Isambard-AI, researchers can now access vast databases of millions of potential drugs and test them virtually in their early stages, rather than conducting time-consuming lab experiments. The role of artificial intelligence in this process is crucial. Instead of testing every possible combination of drugs, AI can explore a wide range of random possibilities, identify the most promising candidates, and then focus on those. This approach allows researchers to quickly narrow down their options and concentrate on the most viable solutions. Professor McIntosh-Smith expressed his excitement about the potential impact of this technology, stating, 'We could be saving millions of lives with some of the things that we're talking about here, and I find that tremendously exciting. ' The Prime Minister also highlighted the vast potential of AI to rejuvenate public services in the UK, citing examples such as using technology to inspect roads for potholes or diagnose diseases like cancer more efficiently. When questioned about the significant investment in Isambard-AI, Professor McIntosh-Smith emphasized that the potential benefits could be transformative. He likened the development of AI to the launch of the internet or the invention of mobile phones, underscoring the importance of government funding for such projects. He noted that because the work is being conducted in the public interest by academics, it is more transparent and accessible than if it were carried out by private companies. Once fully operational, Isambard-AI will rank among the top ten fastest supercomputers in the world. Professor McIntosh-Smith proudly stated, 'We've done things that no one else has done before. ' However, supercomputers require vast amounts of energy to operate, and the rapid growth of AI technology has raised concerns about energy consumption. Despite Isambard-AI's design for efficiency, it still consumes a significant amount of power. Interestingly, Professor McIntosh-Smith mentioned that the waste energy produced by the supercomputer comes out as hot water, and they are exploring ways to utilize this waste energy to heat local homes and businesses. He remarked, 'So if you happen to be living near Isambard in the future, we might be able to heat your home with our waste energy. ' This innovative approach not only highlights the potential of AI in medicine but also demonstrates a commitment to sustainability and community support.

關於 VocabSphere

AI驅動英語學習平台

創新平台

VocabSphere 是一個創新的英語學習平台,提供針對不同熟練程度量身定制的適應性文章。我們的AI驅動系統通過引人入勝的真實內容,幫助學習者提高詞彙、閱讀理解和語言技能。

學習優勢

通過閱讀像這樣的文章,學習者可以擴展詞彙量,提高閱讀速度,並增強理解複雜英語文本的信心。每篇文章都經過精心策劃和調整,為各個級別的學生提供最佳的學習體驗。

AI驅動個人化學習即時新聞多級難度

重點詞彙

supercomputerartificialvaccinesdementiaemphysemasimulateinteractoperational

優秀句型

"This supercomputer, called Isambard-AI, costs £225 million and is expected to be the most powerful supercomputer in the UK when it starts working fully this summer."

原因

This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...

登入查看

"Professor McIntosh-Smith explained that AI can simulate how drugs work in the body at a very small level, looking at atoms and molecules."

原因

This is a sample explanation that demonstrates why this sentence is considered good for English learning...

登入查看

下載手機應用程式

只有 iOS 或 Android 應用程式才能為您提供 VocabSphere 的全面功能,如遺忘曲線詞彙書、練習生成和個人學習進度監控。

立即下載,體驗完整的學習功能!

探索 VocabSphere 的強大功能

提升您的英語學習體驗

個性化閱讀

定制的文章和新聞以匹配學生的英語水平。獲取即時詞語翻譯、同義詞。輕鬆擴充詞彙。

詞彙運用

VocabSphere運用遺忘曲線原理,幫助您高效記憶單詞。全面掌握每個詞語。您的個性化詞彙庫,隨時隨地可用。

生成練習

從您的詞彙庫中創建自定義語法練習。練習不同詞性和句型。教師更可以生成和閱讀理解測驗和練習。

返回消息